Hallo zusammen,
Ausgangslage (mein Verständnis):
Wir dürfen im Kt. Bern die Vektordaten der Gebäudeumrisse der Amtlichen
Vermessung vollständig nutzen:
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Canton_Berne_Building_Polygons
Frage:
Wäre es nicht sinnvoll, diese als kopierbare Vektoren mit integrierten
Adressdaten zu Verfügung zu stellen? So könnte man fehlende Häuser in die
Karte kopieren und müsste sie nicht mehr abzeichnen.
Grüsse, Oli
English text below
Hallo zusammen
Ich habe eine Software geschrieben, welche es erlaubt, in GWR-Datensätzen die in OSM bereits erfassten Adressen zu entfernen. Ziel ist es, den Import von GWR-Daten zu vereinfachen. Die Software gibt es hier: https://gitlab.com/ltog/gwr-filter/
Gerne nehme ich euer Feedback entgegen.
Grüsse
Lukas
Hi all
I wrote a piece of software that allows to process GWR datasets: Addresses already known in OSM will be removed in the output. This should simplify the import of GWR data into OSM. You can find the software at https://gitlab.com/ltog/gwr-filter/ .
I'd like to hear your feedback.
Best regards
Lukas
I've updated the address data on http://qa.poole.ch/addresses/ch/ to the
current GWR address data.
There is one, larger, change from the previous update (mid-2019). As it
seems to be a trend to add ancillary buildings now with house numbers in
the format/number/*.*/number /I've removed them from both the statistics
and the generated files, this removes a good 200'000 addresses from the
current dataset (note if somebody wants this data I can generate files
with them included).
This, naturally, doesn't address the problem with non-postal house
numbers and the different ways of handling them in general, put should
limit the effect it has to the places and cantons that are not using a
numbering scheme that doesn't differentiate these in format.
Simon
Salut Marc
Ja, es hat nur ein Mofa Verbotsschild, kein blaues Fuss/-Fahrradweg.
Darum de-facto.
Danke für den Hinweiss mit highway=path, ich denke, es passt am besten.
Gruss
David
Am Fr, 27. Dez, 2019 um 11:43 VORMITTAGS schrieb marc marc
<marc_marc_irc(a)hotmail.com>:
> Bonjour,
>
> par de-facto, veux-tu dire qu'il n'y a aucun panneau ?
> dans ce cas, j'utilise highway=path (pour les sentier étrtoits)
> et highway=track (pour les chemins + large)
>
> Salutations,
> Marc
>
> Le 27.12.19 à 11:34, David Däster a écrit :
>> Hallo zusammen
>>
>> Wie tage ich einen Weg richtig, auf dem keine motorisierten
>> Fahrzuege
>> (Mofa verboten) sind, nicht aber explizit als Rad-Fussweg
>> deklariert ist.
>>
>> Defacto wäre
>> ja
>> <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:segregated?uselang=de>
>> dies
>> der richtige Ansatz. Bin mir aber nicht sicher, da dieses Schild
>> vor Ort
>> nicht vorhanden ist.
>>
>> Gruss
>>
>> Dave
>>
>> _______________________________________________
>> talk-ch mailing list
>> talk-ch(a)openstreetmap.ch <mailto:talk-ch@openstreetmap.ch>
>> <http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch>
>>
>
> _______________________________________________
> talk-ch mailing list
> talk-ch(a)openstreetmap.ch <mailto:talk-ch@openstreetmap.ch>
> <http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch>
Hello,
We have recently created a small Geneva based NGO called European Water
Project. Our project is 100% collaborative and 100% open data with the goal
of helping empower individuals to reduce single use waste in their lives.
We have written a set of instructions for adding new water fountains to OSM
and adding photos to existing water fountains in OSM :
https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_CH/Project/European_Water_Project
I would greatly appreciate constructive comments from this group on how to
improve these instructions which have been written for a diverse audience -
especially before we start translating them in to other languages. You can
either respond to this chain or email me directly at
stuart(a)europeanwaterproject.org
Our NGO is developing a Progressive Web Application to allow individuals to
find nearby locations where they can refill their sustainable water bottle
for free anywhere in Europe.
The first phase is focused on water fountains but we hope to help
collaboratively create a network of cafes and restaurants which are willing
to allow individuals to fill up their water bottle for free and avoid
single use waste.
The beta version of our PWA application 100% powered by OSM and wikidata is
available at https://europeanwaterproject.org
Best regards,
Stuart Rapoport
Hallo zusammen
Wie tage ich einen Weg richtig, auf dem keine motorisierten Fahrzuege
(Mofa verboten) sind, nicht aber explizit als Rad-Fussweg deklariert
ist.
Defacto wäre ja
<https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:segregated?uselang=de> dies
der richtige Ansatz. Bin mir aber nicht sicher, da dieses Schild vor
Ort nicht vorhanden ist.
Gruss
Dave
Bonjour à tous,
Je trouve extrêmement dommage que des lignes FlixBus soient entrée dans
la base de données OSM et affichées sur le rendu de transports public
comme n'importe quelle ligne de bus urbain. De fait, toute l'autoroute
est marquée en rouge ( ici à Lausanne
https://www.openstreetmap.org/#map=13/46.5254/6.6189&layers=T ) et la
desserte en bus urbain (ici les TL) devient illisible à cause de cela.
Pire, des tronçons en ville sont en rouge à cause de FlixBus, ce qui
crée une confusion entre les deux réseaux.
Je n'ai jamais voyagé avec un autocar FlixBus, donc je ne sais pas
exactement si ça compte comme transport public ou non. Il n'y a par
exemple probablement pas possibilité d'acheter des billets au arrêts, ce
qui en fait pour moi presque un transport privé qui ne devrait pas
figurer sur le rendu transport public. Si les lignes FlixBus sont
affichées sur le rendu, alors elles devraient l'être d'une manière
clairement distincte de celle des lignes urbaines, vu que les deux
services sont totalement différents.
Que peut-on faire ?
Avec mes salutations les meilleures,
--
Jonathan Masur
Rue du Bourg 18
1071 Chexbres
Tel. 021 946 18 87
Hello,
We have had more neophytes test our instructions (link below) and have made
significant changes. I had not expected that writing instructions could be
this difficult, but the client is king.
One recurring issue is that first time users don't see the cross right away
when they click on "Edit" and then "Point". I have put a link to a screen
shot so that you understand what I am referring to.
Does anyone agree ?
Who manages the graphic chart for the OpenStreetMap website ?
Best regards,
Stuart
https://drive.google.com/open?id=1ba2i1wcZQFGXRc6g9z2uYHeOmOoK9UUehttps://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_CH/Project/European_Water_Project
Hilfe,
Ich habe nun die paar GB Rasterdaten im ".xyz" ASCII Format.
Frage:
- Welche Werkzeuge würdet ihr zur Weiterbearbeitung (Anzeigen,
vereinfachtes 3D Modell, etc.) empfehlen?
Grüsse, Oli