Hallo
Ich habe immer wieder mühe, die gängigen Veloparkplätze zu tagen. Hier drei Beispiele aus meiner Umgebung: https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Bicycle_racks_in_Zug
Wenn ich mit den Bildern auf https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key%3Abicycle_parking vergleiche, passt irgendwie nichts so richtig. Wie seht ihr das? Was würdet ihr benutzen für diese 3 Veloparkplätze? Oder muss ich einen neuen Wert erfinden?
Grüsse Michael
Hallo Michael
On 25.03.20 21:17, michael spreng wrote:
Ich habe immer wieder mühe, die gängigen Veloparkplätze zu tagen. Hier drei Beispiele aus meiner Umgebung: https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Bicycle_racks_in_Zug
Wenn ich mit den Bildern auf https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key%3Abicycle_parking vergleiche, passt irgendwie nichts so richtig. Wie seht ihr das? Was würdet ihr benutzen für diese 3 Veloparkplätze? Oder muss ich einen neuen Wert erfinden?
Bei Cham Alpenblick handelt es ich IMHO um eine Variante von bicycle_parking=two-tier
Die Tag-Beschreibung
A two-tier rack, where two bicycles can be stored above each other.
trifft's doch ganz gut.
Wie man die anderen 2 taggen soll, ist mir auch nicht klar. Brauch's evtl. tatsächlich neue Werte.
Interessant finde ich, dass bicycle_parking=shed laut Beschreibung nur für geschlossene Fahrradunterstände sein soll. Ist auf Englisch nicht jeder Unterstand (also alles mit Dach gegen die Witterung) ein "shed", unabhängig davon, ob es (Gitter-)Wände hat? Aber falls das tatsächlich so verwendet wird, komme ich für's Bikeshedding https://en.wiktionary.org/wiki/bikeshedding natürlich zu spät.
Grüsse, Raphael
Michael
Wieso nicht einfach bicycle_parking=stands und covered=yes? So wie auch z.B. die "berühmten" Velounterstände der HSR :-) https://www.openstreetmap.org/way/443443856
:Stefan
Am Mi., 25. März 2020 um 21:17 Uhr schrieb michael spreng mailinglist@osm.datendelphin.net:
Hallo
Ich habe immer wieder mühe, die gängigen Veloparkplätze zu tagen. Hier drei Beispiele aus meiner Umgebung: https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Bicycle_racks_in_Zug
Wenn ich mit den Bildern auf https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key%3Abicycle_parking vergleiche, passt irgendwie nichts so richtig. Wie seht ihr das? Was würdet ihr benutzen für diese 3 Veloparkplätze? Oder muss ich einen neuen Wert erfinden?
Grüsse Michael _______________________________________________ talk-ch mailing list talk-ch@openstreetmap.ch http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch
Hallo
Der Vorschlag mit two-tier ist gut, auch wenn er schlussendlich die Problematik für diesen Fall umgeht :) Aber das ist auch eine wichtige Eigenschaft. Das Abstellen des Velo ist in der zweiten Etage wesentlich schwieriger wie auf dem Boden.
Ich glaube nicht, dass bicycle_parking=stands das richtige ist. Die Bilder sind recht klar, da handelt es sich lediglich um ein umgekehrtes U zum anlehnen und als Verankerungspunkt. Und der Wert wide_stands und dessen Beschreibung deutet darauf hin, dass da durchaus genau diese Form gemeint ist.
Grüsse Michael
On 02/04/2020 18:53, Stefan Keller wrote:
Michael
Wieso nicht einfach bicycle_parking=stands und covered=yes? So wie auch z.B. die "berühmten" Velounterstände der HSR :-) https://www.openstreetmap.org/way/443443856
:Stefan
Am Mi., 25. März 2020 um 21:17 Uhr schrieb michael spreng mailinglist@osm.datendelphin.net:
Hallo
Ich habe immer wieder mühe, die gängigen Veloparkplätze zu tagen. Hier drei Beispiele aus meiner Umgebung: https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Bicycle_racks_in_Zug
Wenn ich mit den Bildern auf https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key%3Abicycle_parking vergleiche, passt irgendwie nichts so richtig. Wie seht ihr das? Was würdet ihr benutzen für diese 3 Veloparkplätze? Oder muss ich einen neuen Wert erfinden?
Grüsse Michael _______________________________________________ talk-ch mailing list talk-ch@openstreetmap.ch http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch
talk-ch mailing list talk-ch@openstreetmap.ch http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch