Zum Thema noch was :D Für all die die es nicht mehr hören wollen ;) Die Belgier kriegen auch einen mehrsprachenen Name-tag hin!
name: België - Belgique - Belgien
Dann sollten wir das doch auch hinkriegen :D Andere (echte) mehrsprachige Länder kamen mir nicht in den Sinn :(
Dies sollte doch unseren Entscheid erleichtern.
Viele Grüsse aus Stans
Hubert
-------- Original-Nachricht --------
Datum: Mon, 15 Oct 2012 15:28:01 +0200 Von: ZorkNika zorknika@gmail.com An: talk-ch@openstreetmap.ch Betreff: Re: [talk-ch] Name-Tag des Schweiz-Zentrum-Nodes / name-tag of the Switzerland-Centre-Node
Am 15.10.2012 13:14, schrieb Stephan Balmer:
On Fri, Oct 12, 2012 at 06:13:40PM +0200, ZorkNika wrote:
Am 12.10.2012 18:01, schrieb Stephan Balmer:
Ich bin auch dagegen alle 4 Sprachen
Ich find's etwas seltsam wenn man eine andere Sprache nimmt, nur weil
man
unter den bestehenden keine Wahl treffen will. Schlussendlich könnte
man ja
dieselbe Argumentation auch auf Deutschland anwenden, da "Germany" von
mehr
Leuten verstanden wird als "Deutschland".
Ok, dann geh mal auf der Karte nach Asien, und zoomst soweit hinaus
dass
nur die Landesnamen erscheinen Wenn du auf openstreetmap.de gehts, dann steht dort zB. China und nicht 中國
Dadurch, dass ich eine länderspezifische Webseite aufsuche, habe ich ja auch implizit eine Sprachwahl getroffen. Dass openstreetmap.de deutsche Namen gegenüber chinesischen bevorzugen wird, erwarte ich ja gerade. Deshalb benutze ich eher osm.de als osm.org wenn ich was in Asien nachschauen will.
Umgekehrt verstehen ja die Leute, die sich am meisten für das Gebiet
Schweiz
interessieren, die Kombination "Schweiz - Suisse - Svizzera - Svizra"
besser
als den Namen "Switzerland". So wie die Leute, die sich am meisten
für
Deutschland interessieren, auch "Deutschland" besser verstehen als "Germany". Die, die mit dem Ergebnis des Renderers nicht zufrieden
sind,
sollen dem Renderer gefälligst mitteilen, in welcher Sprache sie's
denn
gerne hätten.
Genau das ist ja der Springende Punkt, was bringt mit eine Map wo es
中
國 anzeigt, wenn name:de nicht definiert ist ? Da wäre doch auch besser: name=China (Also englisch) und name:de=China und name:cn=中國 etc.
Besser für wen? Für mich und für dich vielleicht, aber für einen
Chinesen?
Was bringt dem Chinesen eine Map, die "China" anzeigt, anstatt des
normalen
Begriffs, den er kennt?
Geh bitte erstmal davon aus, dass die Leute, die eine Karte verwenden wollen, die Sprache und Schrift der Orte kennen, die sie auf dieser Karte anschauen wollen. Für Touristen gibt es separate Karten mit exotischer Schrift.
Ok, dann halt alle 4 Sprachen oder gar nichts.
Gruss aus Biel, das auch zwei Namen hat
Gruss zurück aus Ipsach ;)
André _______________________________________________ talk-ch mailing list talk-ch@openstreetmap.ch http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch