[talk-ch] Orte mit gleichen namen in der Schweiz / Noms de lieux avec le même nom en Suisse

Olivier Chatelain olivier.chatelain at gmail.com
Sat Sep 3 15:53:53 CEST 2016


Tönt gut. Wie sieht es mit der Suchbarkeit aus? Wird der "short_name" auch
indiziert? Wenn ich "Muri Bern" eingeben, wäre das mit der neuen
Nomenklature auch noch der Treffer 1?

Jonathan Masur <jmasur at bluewin.ch> schrieb am Sa., 3. Sep. 2016 um
13:23 Uhr:

> *La version en français est ci-dessous *
>
> Hallo sehr geehrte alle,
>
> In meine Meinung, viel zu viele Orte in der Schweiz haben in OSM ein
> Suffix, der nicht gebrauchet ist. Das heist, zum Beispiel, dass man kann
> nicht "Müri bei Bern" finden mit nur "Müri". Der Wiki ist klar für den
> tag "name=", dass :
>
> "Name is the name only" (Name ist nur den Namen)
>
> Was Simon Poole und ich unterbreiten, ist dass :
>
> 1) Die Ortsnamen sind normalerweise geschrieben mit "name=" mit ihrer
> kurze Name, ohne Suffix. Die Namen mit dem Suffix kommen nur unter
> "official_name="
>
> 2) Den Gemeindebeziehung wurden nicht ändert. Die Gemeindebeziehung
> haben immer eine Name mit dem Suffix.
>
> 3) In besonders fallen, wenn den Suffix ist wirklich benützt, dann
> "name=" kommt mit den Suffix, und "short_name=" kommt mit kein Suffix.
> Das ist aber nur in aussergewöhnliche falle.
>
> 4) Die sind nur für Suffix die nach eine anderen Ort referiert, mit "bei
> XXX", "under XXX" oder "ober XXX". Anderen Suffix sind bei diesem
> Vorschlag nicht betroffen.
>
> Gibt es Einwände ?
>
> Freundlichen grüssen,
> J. Masur
>
> Chers tous,
>
> A mon avis, il y a en Suisse beaucoup trop de noms de lieux qui ont des
> suffixes qui ne sont pas utilisés sur le terrain. Par exemple, il n'est
> pas possible de trouver "Corsier-sur-Vevey" en ne tapant que "Corsier"
> dans la recherche, ce qui n'est pas normal. De plus, le Wiki sur le tag
> "name=" est très clair :
>
> "Name is the name only" (Le "name" ne contient que le nom)
>
> Ce que Simon Poole et moi proposons est les règles suivantes :
>
> 1) Les noms de lieux sont normalement décrit avec le tag "name=" dans
> leur forme courte, sans suffixe. Les noms avec suffixe peuvent venir
> dans "official_name=".
>
> 2) Les noms des relations communales ne changent pas. Les relations
> communales comprennent le nom long, avec les suffixes.
>
> 3) Dans des cas particuliers ou le suffixe est réellement utilisé au
> quotidien par la population locale, il est admis de garder le suffixe
> dans "name=", alors le nom court sans suffixe vient dans le tag
> "short_name=". Ceci ne s'applique que dans des cas exceptionnels.
>
> 4) Cette proposition ne s'applique qu'aux suffixes qui se réfèrent à une
> autre localité, par exemple "-sur XXX", "-près de XXX" ou "-vers XXX".
> Les autres suffixes (par exemple : "la ville" dans "Goumoëns-la ville")
> ne sont pas concernés par cette proposition.
>
> Il y a-t-il des objections majeures ?
> Salutations,
> J. Masur
> _______________________________________________
> talk-ch mailing list
> talk-ch at openstreetmap.ch
> http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.ch/pipermail/talk-ch/attachments/20160903/4e674635/attachment-0002.html>


More information about the talk-ch mailing list