On Mon, Aug 1, 2011 at 6:41 PM, Beni Buess <beni@benel.net> wrote:
 With #2, we need to find
a way to distinguish the language (maybe using the
municipal boundaries and a list with d/fr/it/rm?). This problem is
eliminated with #3.

Option #2 has a big problem in the bilingual regions ... I am now in Biel/Bienne, and while in the Valais/Wallis often took the train to Sierre/Siders.

The issue obviously goes beyond the bus service ... In Sion you have the Banque Cantonale du Valais, in Brig you have the Walliser Kantonalbank.

I am not sure how important consistency is ... map the things and put a more or less appropriate tag on them :)

Mohamed