Hi Stuart
Just to be sure: The definition of amenities of drinking water and
fountain from OSM is prevailing any definition of projects.
I therefore propose to add a reference in the OSM section [1] to the
OSM Wiki [2][3], like with following sencents:
"For any further clarification about the definition and tags see the
OpenStreetMap Wiki."
:Stefan
[1]
https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_CH/Project/European_Water_Project#Section_3_:_Add_a_new_fountain
[2] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Ddrinking_water
[3] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dfountain
Am Di., 7. Jan. 2020 um 10:53 Uhr schrieb European Water Project
<europeanwaterproject@gmail.com>:
>
> Dear Hubert,
>
> This is a very interesting subject and I am glad we are discussing it.
>
> I think that the European Water Project terminology differs from that of OSM. The phase 2 of our project is to add cafés and bars willing to fill up anyone's water bottle for free. This is very popular in the UK and a proprietary data based NGO called Refill is doing just this. While we wish Refill all their success, we believe that maintaining a large network of places (fountains and cafes/bars) where anyone can refill their reusable bottle without creating single-use plastic waste is best done collaboratively.
>
>
> This makes it very important that these instructions lead people adding a faucet type drinking point to tag the node as 1) amenity=drinking_water and not 2) amenity=fountain and drinking_water = yes.
>
> We tried to deal with this nuance for tagging by separating "modern fountains" and "stone fountains" . If you have a better suggestion, please let us know.
>
> best regards,
>
> Stuart
>
> On Tue, 7 Jan 2020 at 10:39, Hubert Rüttimann <hubert@hubertruettimann.ch> wrote:
>>
>> Hoi Zäme
>>
>>
>>
>> Bei der Übersetzung bin ich widerholt über das Wort "fountain" gestolpert.
>>
>> Gemäss meinen Übersetzkunst ist damit ein Springbrunnen gemeint. Auch die Darstellung in OSM sieht mehr wie ein Springbrunnen aus und nicht wie ein "Wasserbezugsort".
>>
>> Ein Brunnen, so wie sie bei uns massenweise rumstehen, handelt es sich doch eher um ein "well" oder "tab". Oder einfach um amenity = drinking_water .
>>
>> Gibt es diesbezüglich so was wie "Grundsatzentscheide" innerhalbe der OSM Gemeinschaft?
>>
>>
>>
>>
>>
>> Viele Grüsse
>>
>>
>>
>> Hubert
>>
>>
>>
>>
>>
>> Am Dienstag, 7. Januar 2020, 05:04:39 CET schrieb European Water Project:
>>
>> Thank you Michael
>>
>>
>> We will try to have native language screen shots for all six languages before the beginning of March which is the World water month.
>>
>>
>> Even with our best efforts at making the instructions clear, the difficulty in adding new fountains in OSM and photos in Wikimedia Commons for many non-technical people will be an insurmountable barrier....
>>
>>
>> Best regards,
>>
>>
>> Stuart
>>
>>
>>
>>
>> On Mon, 6 Jan 2020, 21:24 michael spreng, <mailinglist@osm.datendelphin.net> wrote:
>>
>> Hi Stuart
>>
>> On 06/01/2020 16:42, European Water Project wrote:
>> > How does one change the language menus in OSM to German ? are the menus
>> > also available, in French, Dutch, Italian, and Spanish ? Instruction
>> > usability is a priority. If so, we need to replace the images in 5
>> > languages with the native ones.
>>
>> You can change the language in your settings on osm.org. The language is
>> initially filled by your browser settings. You can click on you user
>> name (top right), there select My settings. On the subsequent page, see
>> Preferred Languages which are just a list of the usual two letter
>> abbreviations (like the ones used by http for Accept-Language)
>>
>> Hope that helps
>> Michael
>> _______________________________________________
>> talk-ch mailing list
>> talk-ch@openstreetmap.ch
>> http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch
>>
>>
>>
>> --
>>
>> Hubert Rüttimann
>>
>> Robert-Durrer-Strasse 18
>>
>> 6370 Stans
>>
>> _______________________________________________
>> talk-ch mailing list
>> talk-ch@openstreetmap.ch
>> http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch
>
> _______________________________________________
> talk-ch mailing list
> talk-ch@openstreetmap.ch
> http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch
_______________________________________________
talk-ch mailing list
talk-ch@openstreetmap.ch
http://lists.openstreetmap.ch/mailman/listinfo/talk-ch