Hallo Ueli,
hallo alle
In Städten wie Biel/Bienne oder Fribourg, welche doppelsprachige Strassennamen haben bin ich mir nicht sicher wie addr:street richtig zu taggen ist.
Bislang habe ich einfach den JOSM "Vorschlag" genommen und habe den französischen Strassennamen jeweils mit "addr:street_1" getaggt.
Ist dies in Ordnung oder sollte ich besser: "addr:street:fr" nehmen?
Name der zur Adresse gehörenden Straße. Eine Straße mit dem angegebenen Namen sollte in der Umgebung existieren.(Siehe Wikiseite zum addr:-Schema: de, en)
Da das für Nominatim in Brüssel funktioniert (osm.org/search?query=Koningsstraat,+Brussel & osm.org/search?query=Rue+Royale,+Bruxelles scheinen die gleichen Ergebnisse zu liefern) nehme ich an, dass das diesbezüglich für die Schweiz auch kein Problem sein sollte.
Was meint ihr zu diesem Vorschlag? Weiss jemand wie es die
örtlichen Behörden handhaben, wenn z.B. über eine Baustelle auf
einer zweisprachig-namigen Strasse informiert wird?
Ich sehe dass viele (aber bei weitem nicht alle) Strassen in
Biel/Bienne bereits nach diesem Schema benannt sind, siehe, z.B. http://www.openstreetmap.org/way/22924822
. Ob überhaupt alle bieler Strassen in beiden Sprachen einen Namen
haben, weiss ich allerdings nicht. In Fribourg scheinen auf
OSM (Lage vor Ort kenne ich nicht) einsprachige (und
hauptsächlich französischsprachige) Strassennamen vorzuherrschen.
(Und zum Teil gibt es ein Sprachgemisch
innerhalb eines einzelnen Namens ...)
Grüsse,
Raphael